Wednesday 25 April 2012

凡事皆會破裂:《小心輕放》(Handle with Care)

Beyond the list

 


事情是這樣的,最近我家附近有一個建築地盤,非常鄰近,可以用「就在隔壁」來形用。家人打聽到他們在建圖書館。我的天,同區就已經有一個公共圖書館,還不夠嗎?現在還要建一座在我的身旁?不過,朋友們和家人都說它是聽到我的召喚,聽起來也不錯,我喜上眉梢。然後問題就來了,每天不停地打樁,轟轟轟,總共九個車字,我不勝其煩,帶着電腦和書本,跳上公車。猜一猜我去了哪裡?

我現在正坐在圖書館內,霸佔着有電力供應的座位,對着熒幕敲敲打打。我本來打算讀一讀我帶過來的書,寫寫東西。但是我寫了一會兒,又跑去書櫃那邊檢查一下有沒有 Project R 書單上的書。結果當然是他媽的沒有,所有我要看的書都給人借了,《冰與火之歌》的卷一依然下落不明。我閒逛到 Jodi Picoult 的書櫃,看見了《姊姊的守護者》(My Sister's Keeper)和《小心輕放》(Handle with Care),兩本我都讀過了。《姊姊的守護者》早就被我推崇備至,可是我好像沒怎麼說過《小心輕放》。

Charlotter 在懷孕第二十七週時被斷證出肚內的小女兒 Willow患有成骨不全症。成骨不全症是指骨骼無法正常發育,嬰兒的骨頭會像肥皂泡泡一樣的易碎,一個轉身、打噴嚏都可能使骨頭斷裂,患者從出生到死亡都要忍受這個病。Charlotte和 Sean 最後還是決定要把女兒生下來,況且二十七週才做人工流產的話風險太大。 Willow從在媽媽肚子內時已經發現有七根斷骨,剛出生時又斷了四根,,已經至到六歲半時總共斷了六十八根骨頭。Charlotte和 Sean 面對着日漸高築的醫療債台,喘不過氣來。一次機緣巧合的情況下,一位律師發現了一個診證的漏洞,認為他們可以對婦產科醫生提出控告,要求高額賠償。情況是 Charlotte要在所有人前承認如果她能早一點發現女兒的病,她就會選擇人工流產。Charlotte為了女兒日後的生活費和醫療費,不理丈夫的反對,決定控告她最好的朋友兼婦產科醫生 Pipper。

整本書像是一本寫給 Willow 的情書,不同的主角輪流以第一人稱描述故事的發展,但是每當提到 Willow的時候,都會以第二人稱「你」來代替。怎麼好說呢,我覺得這本書沒有《姊姊的守護者》那麼激動人心,但是也算是近年水準最接近的一本。 Jodi Picoult 很擅長描寫女性,她總是把女性角色最堅強的一面表現出來。但我不明白,為甚麼她總是要寫 Sad Ending,她的結局幾乎沒有一個是好的,如果她的目的只想令所有讀者落淚的話,她實在太成功。但是呢,我們都喜歡快樂的結局,不是嗎?


凡事皆會破裂。玻璃、碗盤、以及指甲。汽車、合約、以及洋芋片。
你可以破紀錄,你可以破除事物的本質,例如馴服野馬(to break a horse),或是換零錢(to break a dollar)。你可以化解尷尬,主動「破」冰。
時間可以中斷破裂,例如,咖啡時間(coffee breaks),午餐時間(lunch breaks)。
監獄的防守可能會被突破,犯人因而逃獄(prison breaks)。
破曉,破浪,破音。
鏈結會破裂。沉默也可被打破,狂熱也是。

——《小心輕放》(Handle with Care)













No comments:

Post a Comment